
«Сельский суржик». Почему никто не знает украинского языка?

На всех каналах были новости на украинском языке, но у каждого канала был свой украинский язык
Политолог и бывший украинский дипломат Ростислав Ищенко, размышляя о феномене украинства и его последствиях, выразил мнение, что солдаты Вооружённых сил Украины и граждане, подвергающиеся притеснению за использование русского языка, в ближайшее время могут осознать, насколько велика их численность. По его оценке, около 80 процентов населения Украины находятся в аналогичном положении, и если это понимание станет массовым, то оставшимся 20 процентам националистов будет крайне сложно удерживать свои позиции.
Ищенко, мнение которого приводит издание «Военное дело», также затронул тему украинского языка. По его мнению, на территории Украины отсутствует единый язык как таковой. Даже те, кто использует украинскую речь в повседневной жизни, по сути, говорят на различных вариантах суржика — смешанных формах диалектов, сформированных в сельской местности. Он напомнил, что в советские времена в качестве литературной нормы был принят полтавский диалект, который преподавался в школах. До этого, в начале XX века, основу учебных программ составлял галицийский диалект, который заметно отличался от того языка, на котором учили следующие поколения.
После распада Советского Союза и усиления влияния западных регионов Украины, полтавский вариант был вытеснен, а на смену ему пришли различные формы галицийского суржика, неофициально претендующие на статус литературного языка. По словам Ищенко, ситуация порой доходила до абсурда: один и тот же олигарх — например, Пинчук — мог владеть несколькими телеканалами, на каждом из которых новости велись на разных вариантах украинского языка. Это объяснялось тем, что журналистов набирали из разных регионов, где использовались различные диалекты.
Он подчеркнул, что в условиях, когда даже в соседних сёлах могут говорить на совершенно разных суржиках, говорить о едином литературном украинском языке не приходится. По мнению политолога, с момента распада СССР в Украине постепенно исчезла языковая норма, и в нынешней ситуации её восстановление представляется маловероятным.




